De woorden verschillen in betekenis, maar er is overlap.
boeken
van tevoren bestellen en betalen
Er zijn misschien nog reisbeperkingen. Daarom wacht ik liever met het boeken van zo’n duur hotel.
reserveren
vrijhouden, bewaren voor later gebruik; daarover een afspraak maken
- Ik heb een tafeltje gereserveerd, en aansluitend twee kaartjes voor de film.
- De boeken die u hebt gereserveerd, liggen vanaf morgen voor u klaar.
De overlap tussen boeken en reserveren is bespreken, in de betekenis ‘vooraf regelen dat je ergens recht op hebt’. Toch is het betekenisverschil heel duidelijk: boeken is ‘vooraf kopen’ en reserveren is ‘een afspraak maken over vrijhouden of bewaren’. De verwarring ontstaat omdat bij een reservering ook vaak vooraf moet worden betaald, en omdat bijvoorbeeld in de toeristenbranche soms wordt aangegeven dat een reservering bindend is, en dat je dus moet betalen als je niet komt opdagen. Kennelijk is er dan iets meer nodig dan de algemenere, maar vrijblijvende betekenis van bespreken. En zo heeft boeken er een betekenis bijgekregen, naast ‘boekhoudkundig opschrijven’ en ‘behalen’ (winst boeken).
Gelukkig blijft het kernverschil duidelijk in zinnen als de volgende. Bij boeken gaat het om daadwerkelijk kopen, en bij reserveren eerder om het maken van een afspraak.
- Je kunt bij het boeken van je vlucht ook een stoel reserveren.
- Deze bungalow kun je ook direct boeken en definitief reserveren door het gevraagde bedrag over te maken.